Мир в подарок. (Трилогия) - Страница 116


К оглавлению

116

Закончив обход, Наири развернулся и двинулся обратно, расширяя радиус, снова сменил направление. Очень методично, очень спокойно. И – иногда с издевкой вспоминал о ловушке–клубке, распутанном Тиннарой. Нет, змеи лучше, без сомнения! Отдельно он был благодарен неизвестным воинам, не пытавшимся помочь. Они явно измотаны, слишком слабы и делают теперь все очень правильно: слаженно, одной группой, отступают к холму. Пересекли границу хмари почти одновременно с облегченным вздохом арага – червяки кончились. Впрочем, араг не обольщался. Эти твари выползали из земли, – утверждало его чутье. Так что скоро следует ждать пополнения. Видимо, их задача вымотать сильного опытного бойца и помешать ему в более серьезной работе, ожидающей за пеленой серости. Надежная ловушка. Будь у него на руках хоть пара слабых, вроде того парнишки – и пришлось бы худо.

Наири медленно и внимательно двинулся вперед. Хмарь постепенно поднялась, а потом и вовсе осталась позади, выпуская на широкий светлый участок, простирающийся до стеклянно–глянцевой стены вдали. В центре подсвеченной площадки внушительная фигура неподвижно ожидала противника. Приближаясь, Най рассмотрел её достаточно детально.

Серо–серебристая шкура хвоста сливается с грунтом, ближе к голове становясь подобием кожи. Змеиное тело от бедер и выше перетекает в человеческое. Высота от опирающегося в пыль витка хвоста до макушки – без малого сажень. Змеи волос шевелятся, словно под неощутимым ветром. Мышцы не рельефные, но отменно развитые. Три пары сильных рук держат клинки, довольно длинные, плавно изогнутые. Тонкое красивое лицо, равно возможное для молоденького воина и девушки, хранит совершенное спокойствие, хотя длинные, крупные, косо разрезанные глаза с вертикальным темным зрачком – самым настоящим змеиным – следят за пришедшим.

А в груди переливается ком тьмы. Если некогда исходное творение и служило добру, оно утратило память о тех временах. Во вполне разумном сознании змеи, поставленной охранять Врата, Най чуял холодную жажду убийства, оттренированную в бессчетных схватках. Тварь привыкла побеждать и воспринимала каждый новый бой, как редкое и занятное развлечение. Наверняка в первые десятилетия засухи сюда добирались многие в поисках воды и выхода из умирающей степи. Приходили – и, увы, оставались навсегда, целыми племенами. Тварь методично вырезала воинов, отдавая неспособных драться на корм своим червякам.

Незачем искать сложных путей, некого спасать. Змею предстоит просто уничтожить. Клинок согласно дрогнул, плотнее укладываясь в ладонь.

Убедившись в верности цели своей работы, араг мягко заскользил, обходя тварь сбоку. Нападать первым он не собирался. Змея зашипела и сделала сложное слитное движение клинками, пугая, выманивая и обманывая одновременно. Шесть полумесяцев заплясали, выплетая невероятный узор. Най чуть отступил, всматриваясь в движение. Темп пока был откровенно низким, да и руки довольно заметно мешали друг дружке в замахе. Зато змеиные кольца хвоста вились, формируя пружину. Тварь, наверняка, еще и перемещается молниеносно. Надо иметь ввиду.

Тонкогубый рот раскрылся, выпуская сухой свист. Кончик хвоста мелькнул, закачался, приманчиво дразня взгляд ярким полосатым золотом, и она – или оно? – прыгнула.

Тотчас же тварь отпрянула, изворачиваясь и сердито щелкая. Полосатый обрубок остался лежать чуть поодаль, конвульсивно вздрагивая. Не червяк, при сложной организации отсеченные части не выживают. Уже хорошо. И снова каждый из бойцов пристально следил за противником.

Еще раз зазвенели клинки. И снова.

Они двигались по кругу: змея чуть ближе к центру, араг по более длинному радиусу, наращивая темп и прощупывая друг друга. Тварь усердно старалась переместиться на широкую внешнюю дугу. Пока Най не понимал, зачем, но противился вроде бы выгодной для себя смене позиции. Одна из «нижних» рук недавно почти висела, от плеча вспоротая неяркой сталью клинка Риана. Теперь уже снова двигалась. Змея стремительно восстанавливалась. Значит, загнать её и взять измором невозможно, скорее она преуспеет в такой тактике.

Наконец хвостатое существо устало – или разозлилось? – от монотонности боя и применило то, ради чего стремилось загнать врага в центр.

Странно извернувшись, тело почти мгновенно распалась на три собственные подобия, но уже двурукие. Движение отвлекло тварь и дало Наю возможность атаковать и даже удачно зарубить двух из трех змей. Отпрянув, он с удивлением увидел всех троих – вполне боеспособными.

Ком тьмы несла лишь одна, не пострадавшая при атаках. Вот, значит, как. Все три будут живы, пока цела хоть единая? Ком в груди средней змеи сплющился, как повернутая ребром монета, и тут же расправился уже у соседней. Ловко.

Работать с тремя двурукими бойцами стало не в пример тяжелее. Они двигались гораздо увереннее, лишившись мешающих одна другой «лишних» рук. Они стремились заключить противника в плотное кольцо и делали это слаженно и безошибочно. Приходилось активно перемещаться, расходуя и так прилично потраченные пустыней силы. Най снова отступил. Вот если бы удалось заблокировать, удержать мерзкую тьму в одной из змей!

Усмехнулся, ругая себя. Лишь бы мечом помахать, он же снавь. Чутье пустилось искать связи трех тварей, составляющих в его видении единое целое. Меч Риана легко и охотно сек нити, разделяя все более беспокойных «близняшек». Когда с тихим хрустом лопнула последняя, две змеи заметно выцвели, постепенно становясь и менее подвижными. Прикончить обеих теперь не составило труда. Араг снова отступил, с удовольствием наблюдая, как осели твари, пропитывая темной кровью каменное крошево. И не поднялись снова.

116